X1.1000.1DX1.2000.1DX1.400.2X1.800.4Installation & OperationInstallation et fonctionnementInstalación y operaciónEinbau und BetriebInstallazione e
10OperationADJUSTING GAINTo adjust the gain setting, turn the amplifier gains all the way down. Turn the source unit volumeup until distortion is audi
11OperationSTRAPPING AMPLIFIERS (X1.2000.1D Only)The X1.2000.1D amplifiers have the ability to connect two together and have their outputscombined, or
12SpecificationsSpecifications subject to change without noticeTroubleshootingSymptom Diagnosis RemedyAmplifier does not turn on.Amplifier Noise(Turn-
13Ship to: ElectronicsLightning AudioWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________Ship to: SpeakersLightn
´14FrançaisIntroductionTable des matieresIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . .
´´´15Consignes de securiteParticularites TechniquesPRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMDUne exposition continue à des niveaux de pression acoustique sup
´16FrançaisParticularites TechniquesInstallationA. Prises d’entrée RCA – Entrées de ligne de pré-sorties radio : les prises RCA de norme industriellep
17InstallationCette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l’installationde votre nouvel ampli. Vous sauverez
18FrançaisInstallationCBLAGE DU SYSTÈMEMISE EN GARDE : si vous ne vous sentez pas à l’aise pour effectuer vous-même le câblage de votre nouvel apparei
19InstallationAMPLIFICATEURS MONO X1.1000.1D et X1.2000.1DCes amplis ont deux (2) sorties de haut-parleur pour plus de commodité et sont en parallèle
IntroductionTable of Contents2Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Des
20FrançaisFrom Source UnitFrom Source UnitFrom Source UnitFrom Source Unit From Source UnitFrom Source UnitX1.400.22 canauxX1.800.44 canaux2 canaux -
21InstallationUTILISATION DE FILTRESPASSIFSUn filtre passif est un circuit utilisant descondensateurs ou bobines qui est placé surles fils du haut-par
22FrançaisFonctionnementGain Bass EQ CrossoverPhaseSubsonicGainCrossoverX1.1000.1DX1.2000.1DX1.400.2X1.800.4 est SimularRÉGLAGE DU GAINPour régler le
23FonctionnementJUMELAGE DES AMPLIS (X1.2000.1D seulement)Les amplis X1.2000.1D permettent de connecter deux amplis ensemble et de combiner, oujumeler
´24FrançaisCaracteristiquesLes spécifications sont sujettes à changements sans préavis´DepannageSymptôme Diagnostic SolutionL’ampli ne s’allumepas.Bru
´25Destinataire : ElectronicsLightning AudioWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281NoARM : _____________________Destinataire : Sp
´´26EspañolIntroduccionindice de materiasIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . 27C
´´27Instrucciones de seguridadCaracteristicas de DiseeoPRACTIQUE EL SONIDO SEGUROEl contacto continuo con niveles de presión de sonido superiores a 10
´28EspañolInstalacionA. Enchufes de entrada RCA – Nivel de línea de las pre-salidas de radio: El enchufe RCA, estándar de laindustria, proporciona una
29´InstalacionEsta sección se concentra en algunas de las consideraciones de su vehículo para instalar el nuevoamplificador. La planificación previa d
Safety InstructionsDesign Features3PRACTICE SAFE SOUND™Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may causepermanent hearing loss. High p
30EspañolCABLEADO DEL SISTEMAPRECAUCIÓN: Si no se siente cómodo instalando el cableado de su nueva unidad, porfavor consulte a su Distribuidor Autori
31AMPLIFICADORES MONOFÓNICOS X1.1000.1D & X1.2000.1DEstos amplificadores tienen dos (2) salidas para altavoces, para conveniencia, y estánconectad
32EspañolFrom Source UnitFrom Source UnitFrom Source UnitFrom Source Unit From Source UnitFrom Source UnitX1.400.22 canalesX1.800.44 canales2 canales
33´InstalacionUSANDO X-OVERS PASIVOS Un X-over pasivo es un circuito que usacondensadores y/o bobinas, el cual secoloca en los conductores de losaltav
´34EspañolOperacionGain Bass EQ CrossoverPhaseSubsonicGainCrossoverX1.1000.1DX1.2000.1DX1.400.2X1.800.4 es SimularAJUSTE DE LA GANANCIAPara ajustar el
35´OperacionPUENTEADO DE AMPLIFICADORES (Sólo X1.2000.1D)Los amplificadores X1.2000.1D tienen la capacidad de conectarse dos juntos y combinar sussali
36EspañolSpecificationsEstas especificaciones son sujetas a cambiar sin aviso´Solucion de ProblemasSíntoma Diagnóstico SoluciónEl amplificadorno encie
´´37Enviar a: ElectronicsLightning AudioWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________Enviar a: SpeakersLi
38DeutschEinleitungInhaltsverzeichnisEinleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . .
39SicherheitshinweiseDesigncharakteristikenPRAKTIZIEREN SIE SAFE SOUNDFortgesetzte Geräuschdruckpegel von über 100 dB können beim Menschen zupermanent
4Design FeaturesInstallationA. RCA Input Jacks – Line Level from Radio Pre-outs: The industry standard RCA jackprovides an easy connection for signal
40DeutschDesigncharakteristikenEinbauA. RCA-Eingangsbuchsen – Leitungspegel von Radiovorausgängen: Die genormte RCA-Buchseermöglicht den einfachen Ans
41EinbauDieser Abschnitt konzentriert sich auf Erwägungen hinsichtlich des Einbaus Ihres neuen Verstärkers imFahrzeug. Vorausplanung Ihres Systemlayou
42DeutschEinbauVERKABELUNG DES SYSTEMSVORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bittevon einem qualifizierten Lightning A
43EinbauMONOVERSTÄRKER X1.1000.1D und X1.2000.1DDiese Verstärker haben aus praktischen Gründen zwei (2) Lautsprecherausgänge, die internparallel gesch
44DeutschFrom Source UnitFrom Source UnitFrom Source UnitFrom Source Unit From Source UnitFrom Source UnitX1.400.2ZweikanalX1.800.4VierkanalZweikanal
45EinbauVERWENDUNG VON PASSIVENCROSSOVERNEin passives Crossover ist eine Schaltung,die Kondensatoren bzw. Spulen verwendetund auf den Lautsprecherkabe
46DeutschBetriebGain Bass EQ CrossoverPhaseSubsonicGainCrossoverX1.1000.1DX1.2000.1DX1.400.2X1.800.4 ist simularLAUTSTÄRKE (GAIN) EINSTELLENZur Anpass
47BetriebZUSAMMENSCHALTEN VON VERSTÄRKERN (nur bei Modell X1.2000.1D)Die X1.2000.1D-Verstärker können paarweise aneinander angeschlossen werden, wobei
48DeutschTechnische DatenTechnische Daten können sich ohne vorherige Bekanntgabe ändernFehlerbeseitigungSymptom Diagnose MaßnahmeVerstärker lässt sich
49Senden an: ElectronicsLightning AudioWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________Senden an: SpeakersLi
5InstallationThis section focuses on some of the vehicle considerations for installing your new Amplifier. Pre-planning your system layout and best wi
50ItalianoIntroduzioneIndice Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 51Caratter
51Istruzioni di SicurezzaCaratteristiche del DesignOSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI” La costante esposizione a livelli di pressione acust
52ItalianoCaratteristiche del DesignInstallazioneA. Spinotti d’ingresso RCA – Livello di linea dalle pre-uscite radio: Lo spinotto RCA standard di fab
53InstallazioneQuesta sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di veicolo inerenti all’installazione del vostronuovo amplificatore.Prog
54ItalianoInstallazioneCABLAGGIO DEL SISTEMA ATTENZIONE: Se aveste dei dubbi circa l’installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificatodella Lightn
55InstallazioneAMPLIFICATORI MONO X1.1000.1D e X1.2000.1DQuesti amplificatori hanno due (2) uscite convenienti per altoparlanti e sono messe in parall
56ItalianoFrom Source UnitFrom Source UnitFrom Source UnitFrom Source Unit From Source UnitFrom Source UnitX1.400.22 canaliX1.800.44 canali2 canali -
57InstallazioneCOME USARE LE FREQUENZEDI INCROCIO PASSIVEUna frequenza di incrocio passiva è uncircuito che utilizza condensatori e/o bobineed è piazz
58ItalianoFunzionamentoGain Bass EQ CrossoverPhaseSubsonicGainCrossoverX1.1000.1DX1.2000.1DX1.400.2X1.800.4 è simularREGOLAZIONE DI GUADAGNOPer regola
59FunzionamentoCOMBINAZIONE DI AMPLIFICATORI (solo per il modello X1.2000.1D)È possibile collegare insieme due amplificatori X1.2000.1D in modo che le
6InstallationWIRING THE SYSTEMCAUTION: If you do not feel comfortable with wiring your new unit, please seeyour local Authorized Lightning Audio Deale
60ItalianoSpecificationsLe specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.Individuazione/Riparazione Guasti Sintomo Diagnosi RimedioAmplificator
61Spedire a: ElectronicsLightning AudioWarranty Repair Department2055 E. 5th StreetTempe, AZ 85281RA#: _________________________Spedire a: SpeakersLi
62Italiano
63
Lightning Audio2055 East 5th StreetTempe, Arizona 85281 U.S.A.In U.S.A., (480) 966-8278 In Europe, Fax (49) 850-3934-014In Japan, Fax (81) 559-79-12
7InstallationX1.1000.1DX1.2000.1DX1.400.2X1.800.4MONO AMPLIFIERS X1.1000.1D & X1.2000.1DThese amplifiers have two (2) speaker outputs for convenie
8InstallationREMOTE LEVEL/BASS EQ CONTROL(Models X1.1000.1D & X1.2000.1D Only)Mounting and installation1. Find a location, either under the dash o
USING PASSIVE CROSSOVERSA passive crossover is a circuit thatuses capacitors and/or coils and isplaced on speaker leads between theamplifier and speak
Commentaires sur ces manuels